Funded7ご利用規約
ご利用規約
以下の利用規約(以下、「本規約」)は、お客様(以下、「クライアント」、「お客様」)とFunded7(以下、「当社」、「F7」、「プロバイダー」)との関係を定めるものです。当社は、キプロス共和国で正式に登録された法人ICHIBAN TECH LTD(登録番号HE 470329)およびセーシェル共和国で正式に登録された法人SUCCESSIO LTD(登録番号245758)によって代理されます。
チャレンジを購入することにより、クライアントは当社との間でデジタル形式の契約を締結し、チャレンジ(「評価」、「チャレンジ」、または「本サービス」)を完了する目的で当社のプラットフォームへのアクセス権を付与されるものとします 。本サービスは、当社の公式サイト(以下、「本ウェブサイト」)を通じて利用可能です。チャレンジを購入することにより、クライアントは当社が定める本規約を理解し、同意したものとみなされます。本規約に同意しない場合、クライアントはチャレンジの購入またはアクセスを控えるべきです。プラットフォームへのアクセスまたはチャレンジへの参加は、本規約、および本規約で参照される、または本ウェブサイトで利用可能なその他の適用されるポリシー、規約、条件をクライアントが承諾したことを意味します。本規約のいずれかの部分に同意しないクライアントは、本ウェブサイトまたはそのサービスの利用を禁じられます。本規約がオファーと見なされる場合、承諾は本規約に概説された条項に厳密に限定されます。本サービスは、18歳以上であり、かつ、かかるサービスが法的に許可されている法域に居住する個人にのみ利用可能です。本規約は、閲覧者、ベンダー、顧客、商人、コンテンツ作成者を含む、プラットフォームのすべての利用者に適用されます。クライアントは、購入、アクセス、または本ウェブサイトの利用の前に、本規約を注意深く確認することが推奨されます。
本規約の最新版は、常にこのページでご確認いただけます。当社は、事前の通知なく、いつでもウェブサイト上で変更を行うことにより、本規約のいかなる部分も更新、修正、または置換する権利を留保します。更新がないか、このページを定期的に確認することは、クライアントの責任です。変更が投稿された後もウェブサイトの利用またはアクセスを継続することにより、クライアントは改訂された利用規約を承認し、同意したものとみなされます。
お客様へのご注意:
FUNDED7は、投資サービスの提供を認可されておらず、また、そのような活動に従事しておりません。当社はクライアントの資金を受け入れることはなく、ブローカーとして機能したり、金融サービスの取引を促進したりすることもありません。当社がクライアントに提供するサービスのいずれも、投資サービスとして見なされるものではありません。当社は、本サービスまたはその他の方法を通じて、取引の実行や投資商品に関するいかなる助言、指導、情報も提供いたしません。さらに、当社はクライアントからのいかなる取引指示や推奨も受け付けません。本サービス(いかなる資料やコミュニケーションを含む)は、投資助言と解釈されるべきではありません。当社の従業員、代理人、およびスタッフは、投資助言や推奨を行う権限を有しておりません。当社関係者からのいかなる発言が投資助言と受け取られた場合でも、当社はそのような解釈を明確に否定し、一切の責任を負いません。
当社は、ウェブサイト、データベース、またはその他のシステムコンポーネントに関連するメンテナンス目的で、第三者による当社インフラへの一時的なアクセスを許可する権利を留保します。かかるアクセスは厳格に監視され、メンテナンス作業が完了次第、取り消されます。
ご利用条件:
クライアントは、Funded7のプラットフォーム、ツール、およびサービスへのアクセスを得るために、登録料を支払う必要があります。サービスが開始された後(すなわち、クライアントが取引を開始した後)、またはクライアントが評価プロセスを正常に完了できなかった場合、登録料は返金されません。すべての支払いは最終的なものであり、チャレンジ評価への参加のみを目的としています。
規約
第1条 – 公正な利用と制限
本規約に同意することにより、クライアントは、自身の居住する州または地域で法的に成人年齢に達していることを確認します。本サービスの利用条件として、クライアントは著作権侵害を含むがこれに限定されない、いかなる違法または不正な活動にも従事してはなりません。本規約のいずれかに違反した場合、クライアントの本サービスへのアクセスは即時に終了されます。
プロバイダーは、独自の裁量により、いつでも、いかなる理由でも、いかなる個人へのサービス提供も拒否する権利を留保します。クライアントは、機密性の低いデータ(クレジットカード情報を除く)が暗号化されていない形式でネットワークを介して送信される可能性があること、および様々なネットワークやデバイスとの互換性を確保するために調整が行われる可能性があることを了承します。ただし、クレジットカード情報は送信中に常に暗号化されます。
プロバイダーからの書面による明示的な許可がない限り、クライアントは本サービス、本サービスへのアクセス、または本サービスが提供されるウェブサイト上のいかなる部分も、複製、複写、コピー、販売、再販、または不正利用しないことに同意します。本契約に含まれる見出しは参照のみを目的としており、本規約の解釈を変更または影響するものではありません。
評価の制限 – お客様は、取引プラットフォームに関わらず、特定の口座サイズおよび特定のプランタイプの評価を一度に一つのみ購入し、参加することが許可されています。例えば、100kの1フェーズチャレンジと100kの2フェーズチャレンジを同時に有効にすることは可能です。しかし、DXtradeで100kの1フェーズチャレンジを保有しながら、プラットフォームに関わらず、別の100kの1フェーズチャレンジを保有することはできません。プランまたはファンデッドアカウントの制限は当社によって決定され、様々な集計または個別のリスクシナリオを考慮して定期的に調整される場合があります。
最大割り当て制限 – 一人当たりの有効な評価またはファンデッドプランの合計は、最大100万ドルまでとします。これは、複数の評価またはファンデッドアカウントで構成することができます。
第2条 – クライアントの承認事項
クライアントは、本サービスおよびコンテンツが、すべての不完全性、欠陥、または潜在的な不備を含む「現状有姿」で提供され、かかるサービスおよびコンテンツの利用は、完全にクライアント自身の責任において行われることを承認します。プロバイダーは、すべての情報が正確かつ最新であることを保証するよう努めますが、技術には固有の限界があることを認識しています。したがって、クライアントはこれらの潜在的な限界を受け入れ、この理解のもとにサービスを利用することに同意します。適用法で許可される最大限の範囲で、プロバイダーは、法定、明示、黙示を問わず、商品性、特定目的への適合性、または権利の非侵害の保証を含むがこれに限定されない、すべての保証を否認します。
第3条 – サービス料金と価格設定
商品の価格は、事前の通知なくいつでも変更される場合があります。プロバイダーは、独自の裁量により、事前の通知なく、本サービス(いかなるアカウント、機能、またはコンテンツを含む)を修正、中断、または中止する権利を留保します。プロバイダーは、クライアントまたはいかなる第三者に影響を与える可能性のある価格の変更、サービスの修正、中断、または終了について責任を負いません。プロバイダーは、独自の裁量により、いかなる個人、地理的地域、または法域への商品またはサービスの販売を制限する権利を有しますが、その義務を負うものではありません。さらに、プロバイダーは購入可能な商品またはサービスの数量に制限を課す場合があります。商品説明および価格は、プロバイダーの独自の裁量により、事前の通知なくいつでも変更されることがあります。さらに、プロバイダーはいつでもいかなる商品またはサービスも中止する権利を留保します。本ウェブサイトで提示されるいかなる商品またはサービスのオファーも、法律で禁止されている地域では無効です。当社は、クライアントが取得した商品、サービス、情報、または資料の品質が期待を満たすことを保証せず、また、本サービスのいかなるエラーや欠陥も修正されることを保証しません。
上記の規定にかかわらず、2フェーズチャレンジに合格し、2回目のファンデッドペイアウト(ペイアウト間に最低14日の間隔が必要)を受け取った顧客は、その2回目のペイアウトの一部として、最初に支払ったチャレンジ料金の払い戻しを受けられる資格を得ることがあります。
第4条 – 購入およびペイアウト時の本人確認
当社は、独自の裁量により、いかなる注文も拒否またはキャンセルする権利を留保します。特定の場合には、一人、一世帯、または一注文あたりの購入数量に制限が設けられることがあります。これらの制限は、同一のクライアントアカウント、支払方法、請求先住所、または配送先住所に関連する注文に適用される場合があります。変更またはキャンセルが発生した場合、当社は購入時に提供されたEメールまたは請求先詳細を介してクライアントに通知を試みます。さらに、当社は、その判断において、再販業者、販売代理店、または不正な第三者によって行われたと見なされる注文を制限または禁止する権利を留保します。クライアントは、すべての購入およびアカウント関連の詳細について、正確、完全、かつ最新の情報を提供する責任があります。これには、当社からの円滑な取引と連絡を容易にするため、連絡先情報、支払詳細、および請求資格情報を最新の状態に保つことが含まれます。
第5条 – 外部リンクと第三者へのリダイレクション
当社のウェブサイトおよびプラットフォームを通じて利用可能なコンテンツ、商品、およびサービスには、第三者から供給された資料が含まれる場合があります。当社のサイト上の第三者のウェブサイトへのリンクは、クライアントを当社と提携していないウェブサイトへ導く可能性があります。当社は、第三者の資料の内容や正確性を審査または評価する責任を負わず、かかる資料やウェブサイト、または第三者が提供するその他の資料、商品、サービスに対していかなる保証もせず、一切の責任を負いません。
当社は、第三者のウェブサイトを通じて行われた商品、サービス、リソース、コンテンツの購入または使用、またはその他の取引から生じるいかなる損失または損害に対しても、一切の責任を負いません。クライアントは、取引を行う前に、第三者のポリシーと慣行を注意深く確認し、理解することが推奨されます。第三者の製品に関する苦情、申し立て、懸念、または質問は、その第三者に直接行うべきです。
第6条 – 顧客確認(KYC)
Funded7は、顧客確認(KYC)、顧客デューデリジェンス(CDD)、および強化されたデューデリジェンス(EDD)に関する法的および規制要件に従い、堅牢かつ包括的な手続きを実施する権利を留保します。
- 6.1. 顧客確認(KYC): KYCおよびEDD手続きの目的は以下の通りです:クライアントを特定するための十分な情報と文書を収集すること。利用される戦略や評価される金融市場の専門知識のレベルを含め、クライアントの活動の意図された性質と目的を理解すること。相手方の宣言された取引戦略、リスク許容度、および財務能力との整合性を確認するために、取引活動を継続的に監視すること。
- 6.2. 顧客デューデリジェンス(CDD): CDDは、相手方との関係を開始し、維持するための不可欠な要素です。CDDプロトコルは以下を規定します:信頼できる文書を用いた相手方の身元の特定と検証。様々な要因に基づく相手方に関連するリスクの評価。異常または疑わしい活動について、相手方の取引活動を監視および分析すること。
- 6.3. 強化されたデューデリジェンス(EDD): EDD措置は、プロファイル、取引の性質、ビジネス関係など、様々なリスク要因に基づいて特定のクライアントに対して実施される場合があります。EDDの一環として、標準的なKYC文書を超える追加の検証が必要となる場合があります。これには、クライアントの身元とオンボーディングプロセス中に提供された情報の正確性をさらに確認するため、最近の公共料金の請求書、銀行の明細書、またはその他の公式記録などの補足文書の要求が含まれる場合があります。当社の製品またはサービスのクライアントによる意図された使用を評価するために、包括的なレビューが行われる場合があります。クライアントのビジネス活動と高リスク産業または法域への関与の程度を評価するために、さらなる分析が行われる場合があります。さらに、当社は、確立されたガイドラインとリスク管理パラメーターへの準拠を確保するために、クライアントの取引活動を継続的に監視する場合があります。
- 6.4. 特定の文書: 要求される文書には、国民ID、パスポート、運転免許証などの有効な写真付き身分証明書、および検証に必要なその他の関連文書が含まれる場合があります。CDD、EDD、またはKYCの要件が十分に満たされない場合、当社はクライアントとのいかなるビジネス関係も拒否または終了する権利を留保します。KYC検証プロセスを正常に完了できない場合、クライアントは当社のサービスへのアクセスを拒否されることに注意することが重要です。
第7条 – 利用制限とオンボーディングの制限
クライアントは、本ウェブサイトまたはそのコンテンツを以下の目的で使用することを固く禁じられます:違法な活動に従事すること。他者に違法行為を奨励または支援すること。適用される国際、連邦、州、または地方の法律、規制、規則に違反すること。当社または第三者の知的財産権を侵害すること。性別、性的指向、宗教、民族、人種、年齢、国籍、または障害などの要因に基づく嫌がらせ、虐待、脅迫、名誉毀損、中傷、威嚇、または差別に従事すること。虚偽または誤解を招く情報を提供すること。または、本サービス、ウェブサイト、または接続されたオンラインプラットフォームの機能を妨害する可能性のあるウイルスや悪意のあるコードをアップロードまたは送信すること。これらの条件のいずれかに違反した場合、当社はクライアントの本サービスおよびウェブサイトへのアクセスを終了する権利を留保します。
当社は、特定の国に居住する個人にサービスを提供しません。
第8条 – 制限された活動と不正行為
クライアントは、本セクションに概説された禁止された取引慣行に厳密に従わなければなりません。ただし、クライアントにとって最も重要なリソースは、許可されていることとされていないことを明確にするための具体的なガイダンス、詳細なルール、および実践的な例を提供する「よくある質問(FAQ)」セクションです。これらの規定に違反するいかなる取引活動も固く禁じられており、クライアントはコンプライアンスを確保するためにFAQを定期的に参照することが期待されます。
クライアントは、一般にレイテンシートレーディングとして知られる、価格の不一致やデータ更新の遅延などのシステムエラーを利用する取引戦略を、故意または過失によらず採用することを禁じられます。さらに、外部または遅延したデータフィードに基づく取引の実行、およびギャップトレーディングへの関与は固く禁じられています。
クライアントは、市場を歪める目的で、接続されたアカウントまたはプラットフォーム内の複数のアカウントにわたって取引を行うことにより、単独または他者と協調して、操作的な取引慣行に従事してはなりません。他者にクライアントのアカウントへのアクセスまたは取引を許可すること、またはその逆も固く禁じられています。各クライアントは、自身のアカウントを独立して取引する責任があります。市場操作の例には、市場の状況に影響を与えるために、同時に反対の取引を行うことが含まれます。
不公正な優位性を提供したり、プラットフォームのインフラを操作したりする高頻度取引、自動化ソフトウェア、AI駆動型取引、超高速実行戦略、または大量データ入力システムは固く禁じられています。
三角裁定、統計的裁定、レイテンシー裁定、またはマーケットメイキング裁定を含むがこれに限定されない、いかなる形態の裁定取引(アービトラージ)への関与も禁じられています。さらに、流動性の低い期間中に指値注文の実行を保証するように設計された戦略は、実際の市場状況を反映していないため、許可されていません。
クライアントは、標準的な外国為替および金融市場の操作と一致する取引に従事しなければなりません。過度のレバレッジや損失を回避するためのアカウントのローリングなど、当社に財政的または運営上の損害を与える可能性のある取引戦略は固く禁じられています。当社からの明示的な許可なく、クライアントが他のトレーダーまたは外部エンティティの取引を複製するコピートレーディングも禁じられています。
さらに、第三者による取引は許可されていません。クライアントは、他者に自身のチャレンジアカウントへのアクセスまたは取引を許可してはなりません。同様に、クライアントは他者のために取引を行ったり、他のユーザーのために取引を管理または実行するアカウント管理サービスに従事したりしてはなりません。
取引活動は、クライアントの通常の取引サイズと一致していなければなりません。クライアントの典型的な取引よりも著しく大きいまたは小さい取引を行ったり、過度の証拠金を使用したりすることは許可されていません。これらのガイドラインに従わない場合、重大な結果を招く可能性があります。
クライアントが禁止された取引慣行のいずれかに従事した場合、当社は、違反した取引をクライアントの履歴から削除し、クライアントのサービスへのアクセスを終了し、契約を取り消すなどの是正措置を講じる権利を留保します。
ギャンブル、「オールイン」取引、またはポジションの過度なレバレッジなどの不適切なリスク管理慣行への関与は固く禁じられています。ニュースリリースやその他の二者択一的なイベントの前に一貫して取引を行うなど、ギャンブルに類似した取引活動は容認されません。
過度のリスクテイクとギャンブルは、単一の取引または一連の取引またはポジションにわたってリスクにさらされるアカウントの割合によって定義されます。「オールイン」取引とは、利用可能な資本または証拠金のすべてまたは実質的な部分を単一の取引に投入することを指します。同様に、過度で不適切なレバレッジの使用は、トレーダーが単一の取引または一連の一方向の取引およびポジションでアカウントの重要な部分をリスクにさらす場合に発生します。
さらに、これらの違反のいずれかが、同一のクライアント、異なるクライアント、またはその両方の組み合わせによる複数のチャレンジアカウントにわたって発生した場合、当社はすべてのサービスを取り消し、関連する契約を終了する権限を有します。繰り返しの違反は、補償なしでサービスの一部または全部へのアクセスが永久に制限される可能性があります。
FAQセクションは、取引ルールと制限に関する決定的な参照資料として機能します。クライアントは、許容される取引慣行と禁止されている取引慣行に関する具体的な例、説明、および更新が含まれているため、FAQを定期的に確認しなければなりません。当社は、デモまたは外部取引に同じ取引プラットフォームが使用されている場合でも、本サービス外で行われた取引または投資活動について一切の責任を負いません。これには、プラットフォームを通じてアクセスされる第三者のサービスも含まれます。
第9条 – 制限国
以下の国に居住または国籍を有する個人は、アカウント登録、チャレンジの購入、チャレンジの完了、およびペイアウトの受領を含む、当社のサービスの利用を固く禁じられています。記載されている地域のいずれかからである場合、いかなる状況下でもペイアウトの資格はありません。
このリストは網羅的なものではなく、当社は、 प्रचलितのマネーロンダリング防止(AML)規制およびコンプライアンス要件に従い、事前の通知なくいつでもこれらの制限を更新または拡大する権利を留保します。
制限国:
北朝鮮(DPRK)、イラン、ミャンマー、キューバ、ロシア連邦、アフガニスタン、ベラルーシ、イラク、クリミア、ドネツク、シリア、イエメン、パレスチナ自治区、キプロス、バチカン市国
クライアントは、当社のサービスを利用する前に、自身の適格性を確認する責任があります。クライアントがこれらの法域制限に違反していることが判明した場合、当社はいつでもアクセスを拒否またはサービスを取り消す権限を維持します。
第10条 – アフィリエイトの同意とルール
当社が提供するアフィリエイトリンクを使用することにより、アフィリエイトは本契約に概説された規約に拘束されることに明示的に同意し、合意します。この行為は、本契約に定められたすべての責任、義務、および制限の明確な受諾を構成します。
- 10.1 アフィリエイトは、ウェブサイト、ソーシャルメディア、およびその他のマーケティングチャネルを通じて、登録時に当社が提供するユニークなアフィリエイトリンクを目立つように正しく使用することにより、個人または法人に当社のサービス(チャレンジなど)を宣伝することを含むがこれに限定されない、当社に対する義務を誠実に果たすことに同意します。ユーザーを当社のウェブサイト(「ウェブサイト」)に誘導するアフィリエイトリンクは、いかなる方法でも変更してはなりません。アフィリエイトは、自身の資料にリンクを統合し、アカウントを有効に保つ責任があります。
- 10.2 アフィリエイトは、詐欺行為、欺瞞的なマーケティング慣行、または当社のサービスの不実表示に従事してはなりません。すべてのコミュニケーションは、正確で公平な説明を提供し、虚偽、過度、または無関係な主張を避けなければなりません。アフィリエイトはまた、すべてのビジネス関連の指示および適用法に従い、機密性の高い当社およびクライアントの情報を秘密に保ち、必要に応じてアカウント設定やプラットフォームのナビゲーションを含むクライアントへのサポートを、自身の費用とリスクで提供することに同意します。
- 10.3 アフィリエイトは、以下の条件が満たされた場合にのみ報酬の資格を得ます:(i)ユーザーがアフィリエイトリンクをクリックして当社のウェブサイトに誘導され、(ii)ユーザーが当社のサービスを購入して当社と契約を締結し、(iii)かかる契約が14日以内または記載された取消期間内にキャンセルされないこと。報酬額は、登録および承認プロセス中に通知され、ウェブサイトのアフィリエイトゾーンで表示可能です。報酬の支払いは、請求書/リクエスト提出から30日以内に処理され、アフィリエイトは、随時変更される可能性のある確立されたポリシーに応じてペイアウトを要求することができます。詳細についてはFAQセクションをご確認ください。報酬は、アフィリエそれに、登録されたアカウントにのみ支払われます。第三者への支払いは固く禁じられています。当社は、Know Your Business(KYB)チェックを実施し、AML/CFTコンプライアンス措置を実施する権利を留保し、身元確認の問題や疑わしい活動が生じた場合には支払いを保留することがあります。アフィリエイトは、すべての税金および法定費用(VATを含む)が自身の単独の責任であり、報酬が完全かつ最終的な補償であることを承認します。
- 10.4 ペイアウトの資格を得るために、アフィリエイトは有効なKYC、CDD、およびEDDの文書を提供しなければなりません。これを行わない場合、サービスの停止または拒否、および保留中の支払いの没収につながります。これらのコンプライアンスプロトコルは、アフィリエイトの身元を検証し、ビジネスおよびマーケティング戦略の性質を評価し、宣言された意図および法的要件との整合性について取引活動を監視することを目的としています。
- 10.5 アフィリエイトが法人であり、および/または従業員を雇用している場合、彼らの従業員、代理人、または代表者が本規約および適用法を遵守することを確認します。アフィリエイトは、自身の代理として行動するすべての個人が、責任を果たす上で適切なスキル、注意、および専門性を行使し、同じ機密保持義務に拘束され続けることを保証します。
第11条 – 成行注文、執行および資金調達
すべての成行注文および執行は、外国為替(FOREX)市場およびその他の金融商品のシミュレートされた取引環境、ならびに分析ツール、トレーニング資料、教育リソース、およびクライアントセクションおよび関連サービスへのアクセスを通じて行われます。これらは、クライアントセクションまたはFunded7または第三者が提供するアプリケーションを介して提供されます。実際の金融市場データが使用される場合がありますが、あなたは、本サービスを通じて行われるすべての取引が完全にシミュレートされたものであり、実際のものではないことを承認します。あなたはさらに、デモ取引のために提供されるいかなる資金も架空のものであり、本サービス内での使用を超える所有権または権利を有さず、実際の取引に使用したり引き出したりすることはできないことを承認します。明示的に別段の合意がない限り、あなたは、シミュレートされた取引の結果に基づいていかなる報酬または利益も受け取る権利を有さず、発生したいかなる損失も補填する必要はありません。
第12条 – 無料、景品、またはプロモーションチャレンジのペイアウト制限
無料、景品、またはプロモーションチャレンジ(総称して「プロモーションチャレンジ」、つまり当社のウェブサイトから直接購入されていないアカウント)については、Funded7は特定のペイアウト制限を適用する権利を留保します。これらのプロモーションチャレンジのペイアウトの枠組みは以下の通りです。
- 利益分配: ペイアウトは50/50の基準で分割され、50%がトレーダーに、50%がFunded7に保持されます。
- ペイアウト上限: 1チャレンジあたりの合計ペイアウト額は、口座の初期残高の2%が上限となります。生成された利益に関わらず、トレーダーは口座サイズの2%までしか引き出すことができず、この上限額に対して50%の利益分配が適用されます。
- ペイアウトサイクル: 無料、景品、およびプロモーションアカウントのペイアウトサイクルは、30日ごとに制限されます。
- 異なる取引条件の適用: Funded7はまた、利益確定レベルの変更、1日の損失許容率、および全体の損失許容率の変更を含むがこれに限定されない、プロモーションチャレンジに異なる取引条件を適用する権利を留保します。
制限なく取引するには、当社のウェブサイトからの直接購入を検討してください。これらのアカウントにはペイアウトの制限がなく、上限なしで利益を最大化する自由が得られます。このアプローチは、Funded7の取引エコシステムの完全性を維持しつつ、すべてのトレーダーに公正さと平等の機会を促進することを目的としています。
第13条 – 責任の制限、免責および保証
Funded7は、サービスがエラー、遅延、セキュリティリスク、または中断がないことを保証、約束するものではありません。さらに、当社は、サービスの使用から得られる結果が正確で信頼できるものであること、またはクライアントの期待を満たすことを保証しません。クライアントは、当社が事前の通知の有無にかかわらず、いつでも無期限にサービスを中断または終了する権利を保持することを承認します。クライアントは、サービスの利用または利用不能が、完全に自身の責任において行われることを理解し、受け入れます。
Funded7を通じて提供されるサービス、および関連するすべての製品と機能は、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または表明もなしに、厳密に「現状有姿」および「利用可能な範囲」で提供されます。これには、商品性、特定目的への適合性、耐久性、権原、および非侵害の黙示の保証または条件が含まれますが、これに限定されません。
いかなる状況下でも、当社(取締役、役員、従業員、関連会社、パートナー、代理人、請負業者、下請け業者、インターン、サプライヤー、サービスプロバイダー、ライセンサー、または関連する個人を含む)は、いかなる傷害、損失、請求、または直接的、間接的、偶発的、懲罰的、特別、または結果的な損害に対しても責任を負わないものとします。これらには、利益、収益、貯蓄、データの損失、または交換費用が含まれますが、これに限定されません。責任は、請求が契約、不法行為(過失を含む)、厳格責任、またはその他の法理論から生じるかどうかにかかわらず、適用されないものとします。これは、クライアントが本規約に違反したこと、サービスを不適切に使用したこと、サービスを通じて購入したこと、または第三者の法的権利を侵害したことから生じる損失にも及びます。この責任からの免除は、Funded7を通じて利用可能になったコンテンツ、サービス、または製品の使用または依存によって引き起こされるエラー、脱落、サービスの中断、または損害をカバーしますが、これに限定されません。たとえ当社がそのような損害の可能性について知らされていたとしてもです。一部の法域では、結果的または偶発的な損害の除外または制限が許可されていないため、そのような場合、当社の責任は適用法で許可される最大限の範囲に制限されます。
第14条 – 通知およびサービスの終了
終了前に発生した責任または義務は、本契約が終了した後も引き続き適用されます。本規約は、クライアントまたは当社のいずれかが正式に契約を終了するまで有効です。クライアントは、サービスの利用を停止する決定を当社に通知するか、プラットフォームの利用を停止することにより、いつでも契約を終了することができます。当社は、独自の裁量により、クライアントが本規約に概説されたいずれかの条項を遵守しない場合、いつでも事前の通知なく本契約を終了する権利を留保します。終了後、クライアントは、終了日までに発生した未払いの金額について責任を負い続けます。さらに、当社はクライアントのサービスへのアクセスを制限または取り消す場合があります。クライアントは、すべての取引およびプラットフォームのガイドラインを遵守する必要があり、遵守しない場合、アカウントの終了につながる可能性があります。クライアントが、日次損失制限、最低口座残高要件、最低取引日数、一貫性ルール、ヘッジ制限、費用、制限された活動、または不正な取引慣行を含むがこれに限定されない、チャレンジまたは評価基準のいずれかに違反した場合、評価要件および本規約に違反したものと見なされます。かかる違反は、チャレンジの自動的な失敗につながります。これらの制限に違反した場合、取引プラットフォーム上のオープンポジションは即時に閉鎖され、クライアントのアカウントは停止または終了される可能性があります。かかる場合、当社は本契約を終了する絶対的な権利を留保します。
クライアントによる終了: クライアントセクションを閉鎖するには、クライアントは[email protected]宛にEメールで終了リクエストを提出しなければなりません。このリクエストは、契約関係を中止する意図の公式な宣言として機能し、クライアントセクションおよび取引プラットフォームを含むすべてのサービスへのアクセスを失うことになります。当社は、リクエストの受領をEメールで確認し、その後、契約は正式に終了します。かかる場合、クライアントは、以前に支払った料金またはその他の関連費用について、いかなる返金も受ける権利を有しません。
繰り返しの違反: クライアントが警告を受けた後も禁止された取引慣行を継続する場合、当社は補償なしで、すべてのサービスへのアクセスを永久に制限することがあります。かかる状況下で以前に行われた支払いについては、いかなる返金も行われません。
第15条 – 返金請求の権利
サービスの有効化: チャレンジプログラムの支払いが成功すると、クライアントにはプラットフォームにアクセスするためのログイン資格情報が提供されます。最初の取引を行うことにより、クライアントは、当社がサービス義務を果たしたことを明示的に承認し、同意し、いかなる取消期間の満了前にも契約から撤回する権利を放棄します。
非有効化: クライアントが30暦日以内にチャレンジを有効化しない場合、アクセスは自動的に停止されます。再有効化を要求するには、クライアントは[email protected]に連絡する必要があり、当社が設定する適用可能な規約に従います。
紛争とチャージバック: クライアントが不当な紛争またはチャージバックを開始した場合、当社は、独自の裁量により、サービスを即時に停止または終了し、クライアントの将来のサービスへのアクセスを拒否する権利を留保します。
返金: 返金リクエストは、取引活動が行われていないことを条件に、購入から7日以内に提出することができます。ただし、取引が開始されると、すべての料金は厳密に返金不可となり、いかなる状況下でも全額または一部の返金は行われません。
第16条 – 完全合意
プロバイダーが本規約のいずれかの権利または条項を行使しないことを決定しても、かかる権利の放棄と解釈されるべきではありません。本規約に基づく権利の放棄は、書面で明示的に述べられ、プロバイダーによって署名された場合にのみ有効です。本規約、およびウェブサイトまたは本サービスに関連して公開された関連ポリシーまたは運営ガイドラインは、クライアントとプロバイダーとの間の完全かつ排他的な合意を構成します。この文書は、クライアントによる本サービスの利用を規定し、口頭または書面による、以前のバージョンを含む、すべての以前または同時の合意、議論、および提案に優先します。
本規約の意図または解釈に関する曖昧さまたは紛争が生じた場合、かかる問題は公平に対処され、起草者であるプロバイダーに対して自動的に不利に解釈されるべきではありません。ただし、この規定は、契約によって放棄できない適用される消費者保護法の下でクライアントが有する可能性のある法定権利を無効にするものではありません。
第17条 – 準拠法および裁判所の管轄
当社によるクライアントへのサービス提供を規定する規約(補足的な合意を含む)は、当社の法域であるキプロス共和国の法律に従って解釈および執行されるものとします。
各クライアントは、チャレンジへの参加に関連するすべての適用される現地の法律および規制を完全に理解し、遵守する責任があります。クライアントは、本サービスへの関与が完全に自身の責任において行われることを承認し、参加に対する全責任を受け入れます。
本サービスを利用することにより、クライアントは、自身が18歳以上であり、法的に参加資格があることを確認します。当社は、クライアントが現地の法律に違反する可能性のあるいかなる行動に対しても一切の責任を負わず、かかる違反から生じるいかなる法的結果も、クライアントの単独の責任となります。
本利用規約の他言語への翻訳は、情報提供のみを目的として提供されています。万が一、翻訳版と英語版の間に何らかの食い違いや矛盾が生じた場合、英語版が優先され、公式かつ法的に拘束力を持つ正文とみなされます。